Sunday, February 7, 2010

El curso hasta ahora

Esta entrada del blog es una buena oportunidad para reflejar en los orígenes del realismo mágico. Los textos de Asturias y Carpentier muestran los raices de la literatura latinoamericana que fue escrito para descubrir las diferencias entre Ámerica Latina y Europa. La razón de que la escritura de Asturias y Carpentier sigue a ser importante en los cursos de literatura es que defina los aspectos únicos de las culturas latinoamericanas. Antes de su literatura, me imagino que no hubo mucha discusión sobre la identidad latinoamericana colectiva. En mi opinión, una de las cosas que estes textos alcanzan es mostrar el espiritu de la gente latinoamericana.

Me parece interesante que los dos autores estudiaron en Europa pero regresaron a sus paises para estudiar las culturas locales. Parece que sus experiencias en Europa les hicieron capaz a entender la mezcla de culturas que ha formado la realidad en sus paises nativos. En “Las Leyendes de Guatemala“ el interés en antropología de Asturias es evidente por su exploración de los mitos indígenas en que se ve los efectos de la colonización europea. Además, Carpentier uso su conocimientos de su cultura Cubana para escribir sobre la revolución Haitiana y la combinación de raices africanos y europeos del país.

Los textos de Asturias y Carpentier enfocan en las culturas subordinadas: los indigenas en Guatemala y los esclavos durante la revolución en Haiti. Ambos textos tiene eventos y personajes mágicos que correspondan con las culturas subordinadas y no con las europeas. Me gusta lo que opina Carpentier sobre lo mágico en Haiti: que es un aspecto de la vida y no es el opuesto de “lo real“. Por eso pienso que los aspectos mágicos en la realidad latinoamericana vienen de la influencia de las culturas indigenas y africanas que han guardado su puntos de vista distintos. Este concepto está en contraste con la introducción de “Las Leyendas“ por Valery, en que él escribe que lo mágico contribuya al sentido de soñar (de no ser real) en los cuentos. Esto muestra la opinión popular de las culturas europeas que consideran que la realidad y el magico son cosas opuestas.

Me gusta que estes textos toman el tiempo para revelar el impacto inmenso de las culturas indigenas y africanas en america latina. Muestran la continuación de las creencias de estas culturas y de los limites de la dominación europea.